美国CBP发的通知,这里面重要的信息是这个:
Specifically, CBP is aiming to address vague cargo descriptions including, but not limited to, “gift,” “daily necessities,” “accessories,” “parts,” and “consolidated.” “Consolidated” is only acceptable at the master bill level.
欢迎加入“外贸微信群”,了解最新外贸市场资讯!
受影响的货品包括礼品、日用品、日常必需品、配件、零件、拼箱货等,只有在主提单级别上使用"consolidated"是可以接受的。
发票的申报里不要有这些词汇:
“gift”, “daily necessities”, “accessories”
“parts” , “consolidated”
品名描述不清晰,会影响清关的进度,并且海关可能会扣货,严重者还会被行政制裁和违约金处罚。
欢迎加入“外贸微信群”,了解最新外贸市场资讯!
美国海关和边境保护局(CBP)在四月初就通过官方发出预警,公布了一则关于货物信息中含糊商品描述货物的公告。公告明确指出,自2024年4月1日起,CBP将与美国所有港口联手,对货物信息传递进行实施,并与入境申报人就货物描述模糊、不合规的货物进行沟通、调查。
随着时间的推移,这一严重现象已经从美国蔓延至加拿大,导致北美地区的货物到港后都受到了严格的检查。
文章转载公众号“货代外贸预警信息窗口”,欢迎关注!